trở xuống

Học thuật
Thân thiện
trở xuống

Từ cấp tỉnh trở xuống, các cơ quan đều có văn phòng riêng.

Définition
  1. Locution adverbiale :
    • Et plus bas, et en dessous, et inférieur : Indique une direction ou une hiérarchie descendante à partir d'un point de référence. S'utilise pour désigner tout ce qui se situe au niveau inférieur ou en dessous d'un certain seuil, dans un classement, une organisation ou une échelle.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Từ cấp tỉnh trở xuống, mọi quyết định đều phải được báo cáo. (De l'échelon provincial et aux échelons inférieurs, toutes les décisions doivent être rapportées.)
    • Nhiệt độ từ 25 độ trở xuốngkhá mát mẻ. (Une température de 25 degrés et en dessous est assez fraîche.)
    • Anh ấy chỉ nhận những dự án từ mức độ khó trung bình trở xuống. (Il n'accepte que les projets de niveau de difficulté moyen et inférieurs.)
Utilisations avancées
  • "từ... trở xuống" : Cette structure fixe est la plus courante. Elle établit une limite supérieure et inclut tout ce qui est en dessous.
    • Cửa hàng giảm giá tất cả mặt hàng từ 50 euro trở xuống. (Le magasin solde tous les articles à 50 euros et moins.)
  • Utilisation dans des contextes administratifs ou hiérarchiques pour décrire une chaîne de commandement ou des niveaux d'autorité.
    • Thông này áp dụng cho tất cả các cơ quan từ bộ trở xuống. (Cette circulaire s'applique à tous les organes, du ministère et en dessous.)
Variantes et mots apparentés
  • Trở lên : Locution adverbiale signifiant "et plus, et au-dessus, et supérieur". C'est l'antonyme direct de .
    • Giá từ 100.000 đồng trở lên. (Un billet à partir de 100.000 dongs et plus.)
  • Xuống : Verbe signifiant "descendre". en est dérivé avec une valeur adverbiale fixe.
Synonymes
  • thấp hơn : Et plus bas.
  • nhỏ hơn : Et plus petit (souvent pour les nombres, les tailles).
  • Trở về sau : Et par la suite (dans une séquence temporelle, avec une nuance légèrement différente).
Expressions liées
  • Từ trên trở xuống : Du haut vers le bas. Décrit une approche ou un flux descendant.
    • Hệ thống được quảntheo cách từ trên trở xuống. (Le système est géré de manière descendante.)
  • Từ A trở xuống : De A et en dessous. Structure générique où A est le point de référence.
Remarques d'usage
  • est presque toujours précédé de la préposition từ (de, à partir de) pour former la structure từ [point de référence] trở xuống.
  • Il implique l'inclusion du point de référence lui-même et de tous les niveaux inférieurs.
  • Son utilisation est très fréquente pour définir des plages (d'âge, de prix, de niveau) ou des périmètres administratifs.
trở xuống

Từ cấp tỉnh trở xuống, các cơ quan đều có văn phòng riêng.

  1. et plus bas.
    • Từ cấp tỉnh trở xuống
      de l'échelon provincial aux échelons situés plus bas; de l'échelon provincial aux échelons inférieurs.